Furry,福瑞控furry車圖網站
文丨阿蒙
不知道是夏天天氣太熱穿不了獸裝,還是放暑假在家不能隨意造次,近些年一直處于風口浪尖的Furry(獸迷)圈,最近顯得格外安靜。
所以當一款新的“獸游”出現,并且在大眾的圈子也引起了關注時,那么它立刻就成了福瑞控們最火的話題,盡管這個游戲的主角是一條鱷魚。
好吧,這個鱷魚大叔嚴格意義上甚至算不得Furry(畢竟他沒有毛),但在這一名詞日益擴大化的今天,到底什么才算Furry又有誰能說得清呢?
圖源水印
這個新聞或許你也有聽說,最近一款小眾福瑞游戲,靠一己之力炸出了一大批黑心Key商。
故事是這樣的,我們都知道Steam有一個具有爭議的鑒賞家制度,鑒賞家們可以優先拿到游戲的激活Key為游戲撰寫評測,從而讓更多玩家第一時間預估這個游戲到底是否值得購買。
關于這個制度,玩家群體的爭議集中在測評流程不透明、評測水平不專業、有廣告嫌疑等等,但對于游戲開發者來說,這個制度最大的問題在于某些鑒賞家們會把手中的Key拿到二手市場倒賣。
而我們的主角,一款名為《鱷魚偵探布羅格(BROK the InvestiGator)》的性感鱷魚大叔探案游戲,在發售前曾收到近70封以“評測”為由申請Key的郵件。
鑒于目前鑒賞家里魚龍混雜的情況,《鱷魚偵探布羅格》的游戲開發者COWCAT Games決定“舍生炸糞坑”,把所有提供給鑒賞家的試玩Key替換成了游戲免費序章的兌換Key。
福瑞控furry車圖網站,也就是說,如果你是一個真正打算測評的玩家,你就能發現問題并向開發者反饋,而如果你是一個Key販子,那你就只有等到買家打差評時才會知道。
也就是說,如果你是一個真正打算測評的玩家,你就能發現問題并向開發者反饋,而如果你是一個Key販子,那你就只有等到買家打差評時才會知道。
FURRY:毛皮的;蓋著毛皮的;似毛皮的;有舌苔的;沙啞的 讀音:英 ['f??ri]、美 ['f??ri]比較級:furrier 最高級: furriest 名詞:furriness 例句:1、You should not kill furry little。
結果他發布的70個Key中只有寥寥數人向其反饋問題,剩下的Key則流入了市場。這也導致《鱷魚偵探布羅格》盡管坐擁著98%的特別好評,卻有許多沒賺到錢的“鑒賞家”給它打下了“不推薦”的標簽。
而后,開發者將這些鑒賞家的名號全部舉報給了Steam官方,此事在推特曝光之后,所有涉及的“鑒賞家”雖然已經全部將評測改為了好評,但我們也已經及時揪出了這些吃相丑惡的販子。
讓我們說,謝謝你福瑞控。
這一出操作下來,不僅僅是Furry愛好者,很多網友也都記住了這只看起來健碩而充滿正義的鱷魚先生,而這款游戲由于本身出色的劇情和人物設計也成功獲得了更好的收益。
但當我在它的Steam頁面停留了五分鐘之后,我突然覺得腦子里閃過了好幾個類似的Furry偵探故事,而這并不是我的錯覺。
截圖為《動物迷城》
在不到一個月的時間里,Steam上就出現了4款Furry推理游戲:以長頸鹿偵探為主角的《溫寇波頓勛爵探案記(Lord Winklebottom Investigates)》、以密袋鼬偵探為主角的《微風》、以貓咪偵探為主角的《貓城謎案》以及前文中提到的鱷魚偵探。
《微風》主角
把時間再往前面推一點,我們可以見到以精細像素美術風格大受歡迎,卻又因為完成度過低而“褒貶不一”的《浣熊硬探》;
以色氣向CG成為國產Furry游戲代表的《羅曼圣誕探案集》;
以及用超高質量的中文翻譯水平獲得了國內玩家一致認可的《公雞神探:鮮血染紅!》。
現在,你總該意識到了,最近以Furry為主角的偵探游戲,是不是太多了一點?
過去半年時間,有至少10款以上的Furry推理游戲在Steam上線。你可能會覺得這個數字在茫茫以“橙光”為模板的流水線推理游戲中不值一提,但實際上,這卻幾乎占了2022年Furry游戲的絕大部分。
盡管目前Steam并沒有為Furry提供一個單獨標簽,但愛好者應該能很直接地感受到,要想在Steam國區找到全角色Furry的游戲,除了推理類(和黃油外)實在是很少有別的選擇。
《溫寇波頓勛爵探案記》
就連《明日方舟》里的Furry干員們,也幾乎全部與“鯉氏偵探事務所”有關。
《水銀療養院》,Steam有DEMO可以試玩
1、furry,有毛皮覆蓋的。讀音:美/?f??ri/;英/?f??ri/。2、釋義:adj.毛皮的;蓋著毛皮的;似毛皮的。n.(Furry)人名;(英)弗里。3、例句:The furry animals can withstan。
再把范圍擴展到動漫、影視作品,從成為無數人童年陰影的《鴨子偵探》、再到登上中央電視臺的日本動漫《動物偵探(又名喵丸偵探基魯敏)》、貓貓穿飛魚服的《大理寺日志》、甚至寶可夢第一部真人電影《大偵探皮卡丘》,都能算是Furry探案的類型。
這些作品中有很多故事明明發生在人類社會,卻非要往里面塞入Furry,仿佛不長毛就不能探案了一樣。
此刻我們幾乎能下定結論:是的,我們就是喜歡毛茸茸的偵探。
但為什么呢?
把偵探與Furry聯系起來,這聽起來是一個完全新奇的理論,但其實你只要對比一下你腦子里二者的特性,就會發現這一切都情有可原。
不管在什么作品中,“偵探”這一形象往往代表了冷靜、智慧以及武力值爆棚,是的,爆棚。現實中的偵探們總是以頭腦見長而非四肢,所以他們不是“警察”,但文藝作品中卻完全不是這樣。
夏洛克·福爾摩斯——世界文學史最著名的偵探,擅長拳擊、巴頓術,精通刀劍棍棒。
游戲《福爾摩斯:第一章》
江戶川柯南——外表看似小孩,其真實身份是可以靠踢出的足球擊穿火車的怪力少年。
狄仁杰——歷史上可能是個文官,但電影里是一位手持“可斷天下武器的亢龍锏”的武林高手,《王者榮耀》里更是一個“戰士型的射手”。
而Furry則往往代表了野性與健碩,就算是“食草動物”,也會被認為比一般人類強壯。而除了力量上的優勢以外,它們更代表著一些非人的特性。
例如貓咪擁有超強的夜視能力、輕易就能翻越屋脊的身軀以及保命無敵的反射神經。
游戲《Blacksad: Under the Skin》,暫無漢化
所以當我們需要一位既能有清晰的思維,又能觀察到常人難以注意到的細節,更能通過氣味或者聲音準確追蹤到嫌疑人的偵探時,沒有什么比兼具人類智慧與動物特性的Furry更適合的。
魔法少女番劇《喵丸偵探基魯敏》
世界第一本偵探小說,被公認為是埃德加·愛倫·坡寫于1841年的《莫格街兇殺案》。故事主要講述了在法國巴黎,一對母女在自己家中被害,而偵探杜賓根據證人證詞和現場所發現的線索找到真相,抓住真兇。
過程就不在這里劇透了,但真相我得告訴你,最后的真兇不是人,而是一頭黑猩猩。
先別急著吐槽這一切只是巧合。
如果你讀過這本小說,你就會發現愛倫·坡以近乎驚悚的文筆描繪了這場慘案,在窺私癖的目擊證人的口中,“它”殘忍地強暴并殺害了兩名女性。其中一名被發現時尸體倒塞在狹小的煙囪孔道里,另一名頭顱脫落,身體倒在花園中。
也就是說,這里的黑猩猩代表了狂暴與冷血,毫無人性可言。
但是在真相揭曉之前,它就是“人”,不管是書中的目擊證人還是讀者,都把兇手當做是人來看待。而它與被害人之間的性行為,也被某些學者們認為是愛倫·坡對當時人種混交的抨擊與唾棄。
后來很長一段時間的偵探小說幾乎都有這本書的影子,也延續著愛倫·坡一貫冷靜的角度與思辨,他就此為后來的作者鋪墊好了本格派寫法。
其中代表:阿加莎·克里斯蒂《東方快車謀殺案》
此后的歷史證明人種混交是人類的必經之路,而猩猩與人類的混交則成為了科幻作品的經典題材流傳了下來。
根據同人圈歷史學家Fred Patten的說法,目前我們認定的“Furry”這個詞的說法,很可能就是在1980年美國波士頓的第二屆世界科幻大會上大致確定的。在這場大會上,漫畫家SteveGallacci展示了一幅貓女作品《爾瑪·菲娜》。
實際上早在20世紀70年代,就有一群地下漫畫家成立了一個叫《Vootie》的地下同人社,開始創作以Furry為主角的漫畫,其中最有名的角色是一名叫Omaha的脫衣女郎,而她的故事也總是伴隨著暴力、黑幫以及性愛。
因此,其實Furry作品最初的樣貌就是這樣圍繞著殺人、死亡、案件。
現在回到第一本推理小說《莫格街兇殺案》這邊,我們會發現,如果愛倫·坡發現當下推理游戲最喜歡的偵探主角是“具有動物特征的人”,可能會氣得把棺材板都掀了。
所以當時的反叛青年們,面對著經濟大蕭條之后偵探與黑道同流合污的丑惡現象,就此開創了硬漢派懸疑小說寫法——主角出自人種混交的社會底層,在惡劣的環境里伸張正義。
而這種主角所需要的氣質與“人獸混交”的Furry不謀而合,也就此開啟了毛茸茸們組團當偵探的歷史。
格勞蓋瑞爾·莫羅《精英鼠探》
動畫片《鴨子偵探》的原著小說——Robert Quackenbush所著《A Miss Mallard Mystery》,大體就是在這個時期誕生的。一位帶著紅色帽子的鴨子女士,就這樣闖進了傳統嚴肅的推理世界中。
同樣帶給我們陰影的還有一位雖然不是偵探,但氣質上大體相同的對象——《黑貓警長》,我相信在座的各位應該都還記得大BOSS食猴鷹,以及螳螂夫婦的疑案。
可問題是這對于當時的小朋友來說,實在是有點“硬核”。以至于很長一段時間里,我們都在噩夢里把正義的執行者,寄托在了這些Furry身上。
我想你小時候一定被你媽罵過:“你再這樣不乖,待會兒黑貓警長就會來把你抓去關著,我們最不喜歡壞小孩了!”
懸疑美劇《九號秘事》第七季
在這樣那樣的潛移默化里,20世紀末出身的我們長大成為了文化作品的產出者,于是就有了那么多Furry成為了推理游戲的主角。
看到這里或許會有人想吐槽,Furry難道最開始不就是搞成人漫畫出圈的嗎?怎么突然開始追根溯源了?
其實就像開頭說的,現在國內的福瑞圈子已經進入了平和發展的階段,大多數看Furry不順眼的路人早已把目標對準了下一批異類,而作為一種文化現象的沉淀,出現這樣相對嚴肅的討論是必然的,而且會越來越多。
《貓城迷案》,有試玩demo無中文
1、furry英[?f??ri]、美[?f??ri]。2、adj.覆蓋毛皮的; 穿戴毛皮衣物的; 毛皮似的; 毛一般的。3、例句:I have furry hair that makes me special.我有毛茸茸的頭發,讓我。
可能未來,獸圈會像LGBT一樣劃分出越來越多的種類,畢竟現在可能也有人不認可鱷魚算是Furry。
這些討論會有一點無聊,但如果能讓更多人了解、正視FURRY的話也算好事,如果我們自己都沒把自己當一回事兒,又有誰會在意互聯網角落的變遷呢?
furry的讀音是:英 [?f??ri] , 美 [?f??ri]。furry是一個英語單詞,意思是:覆蓋毛皮的;穿戴毛皮衣物的;毛皮似的;毛一般的。英式讀法:[?f??ri] 。美。
最后推薦一部漫畫吧,如果你也對毛茸茸的偵探感興趣的話,除了游戲之外最棒的《黑貓偵探》系列,一定會為你帶來這段時間最獨特的閱讀體驗。
張虎.《莫格街謀殺案》:居維葉、剃須刀與種族主義[J].外國文學評論.2013年01期
FURRY:毛皮的;蓋著毛皮的;似毛皮的;有舌苔的;沙啞的 讀音:英 ['f??ri]、美 ['f??ri]比較級:furrier 最高級: furriest 名詞:furriness 例句:1、You should not kill furry little。
-END-
版權聲明:本站文章均來源于網絡,如有侵權請聯系刪除!