馳三,三一大馳
《史記》,二十四史之一,最初稱為《太史公書》或《太史公記》、《太史記》,是西漢史學家司馬遷撰寫的紀傳體史書,是中國歷史上第一部紀傳體通史,三一大馳,記載了上至上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝太初四年間共3000多年的歷史。
司馬穰苴列傳
”既馳三輩畢,而田忌一不勝而再勝,卒得王千金。于是忌進孫子于威王。威王問兵法,遂以為師。譯文:齊國使者到大梁來,孫臏以刑徒的身份暗地來見,用言辭打動齊國使者,齊國使者覺得此人不同凡響,暗地用車把他載到齊國。
司馬穰苴者,田完【田完:即田敬仲,是陳厲公的兒子,因為國難逃奔到齊國,稱為田氏,其子孫最終占有齊國。】之苗裔也。齊景公時,晉伐阿、甄,而燕侵河上,齊師敗績。景公患之。晏嬰乃薦田穰苴曰:“穰苴雖田氏庶孽,然其人文能附眾,武能威敵,愿君試之。”景公召穰苴,與語兵事,大說之,以為將軍,將兵捍【捍:通“捍”,抵抗。】燕晉之師。穰苴曰:“臣素卑賤,君擢之閭伍之中,加之大夫之上,士卒未附,百姓不信,人微權輕,愿得君之寵臣,國之所尊,以監軍,乃可。”于是景公許之,使莊賈往。穰苴既辭,與莊賈約曰:“旦日日中會于軍門。”穰苴先馳至軍,立表下漏待賈。賈素驕貴,以為將己之軍而己為監,不甚急;親戚左右送之,留飲。日中而賈不至。穰苴則仆表決漏,入,行軍勒兵,申明約束【約束:章程,紀律。】。約束既定,夕時,莊賈乃至。穰苴曰:“何后期為?”賈謝曰:“不佞大夫親戚送之,故留。”穰苴曰:“將受命之日則忘其家,臨軍約束則忘其親,援枹鼓【枹鼓:戰鼓。】之急則忘其身。今敵國深侵,邦內騷動,士卒暴露于境,君寢不安席,食不甘味,百姓之命皆懸于君,何謂相送乎!”召軍正問曰:“軍法期而后至者云何?”對曰:“當斬。”莊賈懼,使人馳報景公,請救。既往,未及反,于是遂斬莊賈以徇三軍。三軍之士皆振栗。久之,景公遣使者持節赦賈,馳入軍中。穰苴曰:“將在軍,君令有所不受。”問軍正曰:“馳三軍法何?”正曰:“當斬。”使者大懼。穰苴曰:“君之使不可殺之。”乃斬其仆,車之左駙,馬之左驂,以徇【徇:巡行三軍。】三軍。遣使者還報,然后行。士卒次舍井灶飲食問疾醫藥,身自拊循之。悉取將軍之資糧享士卒,身與士卒平分糧食。最比其羸弱者,三日而后勒兵。病者皆求行,爭奮出為之赴戰。晉師聞之,為罷去。燕師聞之,度水而解。于是追擊之,遂取所亡封【封:國境線。】內故境而引兵歸。未至國,釋兵旅,解約束,誓盟而后入邑。景公與諸大夫郊迎,勞師成禮,然后反歸寢。既見穰苴,尊為大司馬。田氏日以益尊于齊。已而大夫鮑氏、高、國之屬害之,譖于景公。景公退穰苴,苴發疾而死。田乞、田豹之徒由此怨高、國等。其后及田常殺簡公,盡滅高子、國子之族。至常曾孫和,因自立為齊威王【齊威王:田和謚號太公,其子田午謚號桓公,其孫田因齊始稱王,謚號威王。】,用兵行威,大放穰苴之法,而諸侯朝齊。齊威王使大夫追論古者《司馬兵法》而附穰苴于其中,因號曰《司馬穰苴兵法》。太史公曰:余讀《司馬兵法》,閎廓深遠,雖三代征伐,未能竟其義,如其文也,亦少褒矣。若夫穰苴,區區為小國行師,何暇及《司馬兵法》之揖讓乎?世既多《司馬兵法》,以故不論,著穰苴之列傳焉。
田忌屢次與齊國幾位貴公子下很重的賭注賽馬,孫臏見田忌的馬匹與對手的馬匹相差不遠,這些馬匹分上、中、下三等。孫臏對田忌說:“您只管下大賭注,我能讓您取勝。”田忌相信孫臏的話對,(于是)和齊王及各位公子下了千。
譯文:
三等乘馬全部比賽完畢,結果田忌一場不勝而兩場勝,終于得到王的千金之賞。
司馬穰苴( ráng jū),是田完的后代。齊景公在位的時候,晉國攻打齊國的東阿、甄城兩地,而且燕國也趁機侵犯河上地區,齊國的軍隊打了敗仗。齊景公對此感到非常擔心。宰相晏嬰于是向齊景公舉薦了田穰苴,說:“穰苴雖然是田氏的庶子,可是他的文才能令眾人歸附,武藝能夠威懾敵人,請國君試用這個人。”齊景公召來田穰苴,和他討論了一些軍事方面的事情之后,非常高興,于是就讓他當了將軍,命他統領軍隊抵御燕國和晉國的軍隊。田穰苴說:“我一向身份低微卑賤,國君您把我從閭巷里的平民中提拔為將軍,職位比大夫還要高,士兵們不親附我,百姓不信任我。由于我身份卑微,權力也很輕,所以我希望能夠有一位受到國人尊敬的,同時也受到國君寵愛的大臣來監督我統率的軍隊,就可以了。”齊景公應允了他的請求,派寵臣莊賈前往田穰苴的軍營進行監督。田穰苴向齊景公辭別以后,和莊賈立下了約定,說:“第二天中午在軍營的門前見面。”第二天,田穰苴早就騎著馬趕到了軍營,并且立下了木表、漏壺來等待莊賈。莊賈一向都很驕傲,地位又很顯要,他覺得既然是統率自己的軍隊,而且還是自己監督軍隊,就用不著太著急;親戚和身邊的朋友都為他餞行,挽留他喝酒。到了中午,莊賈也沒有趕到軍營門口。田穰苴于是推倒木表,打破漏壺,進了軍營,開始巡查軍隊,整頓士兵,宣布各種規章號令。規章號令全都明確之后,到了傍晚時分,莊賈這才趕到軍營。田穰苴說:“為什么比我們約定的時間晚到了呢?”莊賈向他道歉說:“不才有親戚和朋友來送行,所以耽擱了一段時間。”田穰苴說:“軍隊的統帥從接到命令的那天開始,就應該忘掉自己還有家;來到軍隊,接受軍紀的管束,就應該忘掉自己的親人和朋友;在擂動戰鼓戰況危急的關頭,這時應該忘記對生命的愛惜。現在敵人已經深入我國境內,國家內部騷亂動蕩,軍卒們暴露在前線戰場,國君睡覺都不能安穩,吃飯都覺得不香甜,所有人的性命都維系在你的身上,所謂為你送行還有什么意義呢!”田穰苴叫來軍中的執法官,問他說:“軍隊中的法令,對于已經約定好時間,但卻延誤期限的人的懲罰是怎么規定的?”那人回答道:“應當問斬。”莊賈害怕,趕緊派人騎著快馬上報齊景公,請求救命。莊賈派出的人走了以后,還沒有等到他回來,穰苴就斬殺了莊賈,并提著他的腦袋巡行三軍。所有的士兵都戰栗不已。
”既馳三輩畢,而田忌一不勝而再勝,卒得王千金。于是忌進孫子于威王。威王問兵法,遂以為師。翻譯如下:孫臏曾經和龐涓一起學習兵法。龐涓已經為魏國效力,(又)得以被惠王封為將軍,但是他認為自己的才能比不上孫臏,。
很久以后,齊景公派遣使者手拿符節來到軍中赦免莊賈,使者乘著馬車進入軍營。田穰苴說:“將帥在軍營中,對于君主下達的命令可以不必完全聽從。”田穰苴問軍中的執法官:“駕著馬車在軍營中飛馳,軍中法律是如何規定的?”執法官說:“應當斬首。”使者十分畏懼。田穰苴說:“國君派來的使者不可以殺掉。”于是就殺死使者的仆人,砍斷了馬車左邊夾車的木桿,殺掉了馬車左邊的馬,拿這些向所有的士兵巡行警示。田穰苴讓使者回報齊景公之后,就率領軍隊出發了。士兵們住宿的營帳、水井、軍灶、飲水、食物、生病、就醫、服藥等事項,田穰苴都會親自過問并安排。把將軍應該享有的資財和糧食全部拿出來,用于款待士卒,而他自己就和士兵一樣,平均分配糧食,把身體瘦弱的士兵單列出來,對他們進行特別照顧。過了三天之后便整頓、操練軍隊。這樣一來,連那些生病的士兵都請求跟隨大軍一起出征,他們奮勇爭先地為他出戰。晉國軍隊聽說齊國軍隊的境況之后,竟撤兵離開了齊國。燕國軍隊聽說之后,也向北渡過黃河解除了對齊國的攻勢。田穰苴在這種情況下率領軍隊追擊敵軍,于是收復了境內所有失陷的領土,恢復原來的邊境以后才領兵回朝。齊國軍隊沒有到達國都,田穰苴就解除戰備,放松管制,士兵們宣誓立盟之后才進入都城。齊景公和諸位大夫來到郊外迎接田穰苴和他的軍隊,慰問犒勞軍隊的禮儀結束之后,齊景公才回到寢宮。齊景公召見穰苴,提拔他為大司馬。田氏家族的地位也因為田穰苴一天天變得更加尊貴。沒過多久,大夫鮑氏、高氏、國氏等一干人設計陷害田穰苴,在齊景公跟前說田穰苴的壞話。齊景公因而罷免了田穰苴的官職,不久他就得病死了。田乞、田豹這些田氏族人因此憎恨高氏、國氏等人。后來,田常殺死齊簡公,把高氏、國氏兩個家族全部誅滅。到田常的曾孫田和這一輩時,便自立為齊國國君,其孫為齊威王,用兵作戰、樹立權威,大多效仿穰苴的做法,很多諸侯國都來齊國朝貢。齊威王讓大夫研究、討論和整理古代就有的《司馬兵法》,而且把司馬穰苴治軍的方法也附在里面,并借此機會把書命名為《司馬穰苴兵法》。太史公說:我讀《司馬兵法》,認為這本書內容廣博,主旨深遠,即便是夏、商、周三朝所發生的重大戰爭,也不能完全將它的含義囊括,像《司馬穰苴兵法》那樣的文章,放進書中顯得稍微有些褒獎了。至于司馬穰苴這樣的將領,只不過是一個為小諸侯國帶兵打仗的將軍,哪里能與《司馬兵法》處于同樣地位呢?世上既然有很多《司馬兵法》,因此我也就不再發表議論,只寫這篇司馬穰苴的列傳罷了。
翻譯:三場比賽結束后,田忌一場敗而兩場勝,最終贏得齊王的千金賭注。一、原文 齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見,說齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。忌數與齊諸公子馳逐重射。孫子見其馬足不甚相遠。

喜歡的話請轉發、關注!
版權聲明:本站文章均來源于網絡,如有侵權請聯系刪除!
